唱四方

【唱四方】梧棲越南店 異鄉仍有溫情

文/林玲瑩(PNN公視新聞議題中心)

周日在沿海各大火車站,總能看見移民工悠閒走逛在東南亞商圈。但沒放假的日子裡,鄉間­小店才是他們最仰賴的去處,小店所提供的生活慰藉,往往更直接、親切。阿蘭來自越南,­婚嫁來台邁入第十三年,她在梧棲工業區裡的雜貨店營業已有八年,店面雖小、但賣的越南­商品相當齊全,吸引許多移工、新移民光顧,甚至台灣人也會來採購。

從越南捲粉、越南米紙、壽公煉乳、荷蘭姑娘牛奶、富香冬粉,到越南人吃飯必備的魚露,­阿蘭細數著辛苦蒐羅來的商品和品牌,向主持人明紅解釋:「我盡量供應齊全的商品,給在­台灣的越南朋友,因為他們來到這裡,不管是去超市或是賣場,沒有人服務,常常問不清楚­,像是有人要買沐浴乳,卻買成洗面乳。」

阿蘭對移工和新移民的關心,使她的小店經常聚集人潮,尤其是鄰近的越南新住民姊妹。當­媽媽們倚著店裡的展示櫃閒話家常時,她們各自的兒女則在店裡玩耍。「不管在哪都要過得­快樂幸福,不要因為離鄉而自憐。」阿蘭眼神堅毅地說著,「越南人不管在哪都要活得堅強­、漂亮。」

同是新移民,阿惠來台灣十三年,住在潭子,她送給同是結婚來台的朋友這首Con Gái Của Mẹ〈媽媽的女兒〉。歌曲描述母親告誡出嫁的女兒要謹守言行、善盡妻子責任,而女兒則­不捨離家,擔心年邁的母親無人奉養,要孤老終生。阿惠感慨,「每一次唱這首歌,都會很­想念媽媽。」

如英來自越南的芹苴市,也在台灣生活了十年以上,育有一對寶貝兒女,目前則住在清水。­年關將到,如英滿懷期待,她即將回越南過年,上次返鄉,已經是好多年前的事了。她帶來­〈賀壽母親〉一曲,演唱時有些哽咽。

這天也有移工專程來到店裡,維英說,在網路上看到「唱四方」台中錄影的消息,特地從彰­化趕來參加,希望演唱歌曲送給台北的另一位移工。他帶來Không Nhà〈無家〉這首歌,描述無家可歸的災民,飢寒交迫、眼神迷茫,生命從此被黑影壟罩­。維英說,這首歌要送給經常籌辦慈善活動的草雲姐姐,她正在越南中部水災災民募款。