人權, 司法, 社運發電機

退休警察:邱和順案讓我們良心不安

退休警察:邱和順案讓我們良心不安~邱和順案聲請再審國際記者會~

2011年7月28日邱和順案死刑定讞。隔日司改會接到退休警察的電話。他說是23年前偵辦邱案的警察,知道邱和順案是冤枉的,邱和順被判死刑,他良心不安。司改會向其瞭解承辦本案經過後,陳請監察院介入調查。監察院在2013與2014年連續作出二份邱案調查報告,連同關鍵的警察詢問筆錄移送法務部,建請檢察總長提起非常上訴。然而檢察總長認為退休警察的證詞是新事實或新證據,司改會乃根據這項見解提起本次再審。

是什麼真相讓警察們良心不安?是什麼理由讓監察院一再為邱和順案喊冤?是什麼問題讓國際人權團體把邱和順案當成是台灣人權指標?明天我們將邀請警察、當事人、律師團、監察委員與國內外人權團體代表到法務部說明,要求司法系統平反邱和順案的冤情,釋放失去27年人身自由的邱和順。

【蔡瑞月文化基金會將演出行動劇,請提早到場架設攝影機具。】

~敬邀各位媒體朋友前往採訪~

【時  間】2015年6月9日(二) 10:00~10:30
【地  點】法務部大門前廣場(台北市重慶南路一段130號)
【出  席】退休警察:B先生
國際人權團體代表:國際特赦組織台灣分會秘書長 唐博偉
邱和順案當事人:林坤明、林信純
邱和順案律師團:尤伯祥律師、林鴻文律師、鄭凱鴻律師、周漢威律師、孫斌律師
救援團體代表:台灣人權促進會、國際特赦組織台灣分會、冤獄平反協會、蔡瑞月文化基金會、廢除死刑推動聯盟、民間司改會

 

A retired police officer may have proven Chiou’s Innocence

INVITATION
Press Conference – Chiou Ho-Shun Case

Reasons for retrial
The death penalty ruled against Chiou, Ho-Shun (“Chiou”) was concluded in Jul 28, 2011. The day right after the verdict, the Judicial Reform Foundation (“JRF”) received a phone call from a retired police officer.

The police officer said that he assisted with the investigation of the Chiou case 23 years ago. His conscience was shocked while learning Chiou’s capital punishment from media because he believed that Chiou was innocent. JFR asked the police officer what happened during Chiou’s investigation and requested the Control Yuan for further investigation.

In 2013 and 2014, the Control Yuan accordingly produced two reports. The reports together with a crucial inquiry record made by the police officer were delivered to the Ministry of Justice. Because of these documents, JRF suggested the Attorney General bring an extraordinary appeal; however, Mr. Yen, Da-Ho (“Yen”), the current Attorney General, refused. Yen believed that the inquiry record, even it was interviewed by the Control Yuan, is either a new fact or new evidence after Chiou’s verdict. It is a hearsay made by a person not the defendant outside the courtroom and therefore inadmissible.

Based upon Yen’s opinion, JRF files a motion for retrial.

We wonder, in what circumstance that police officers are willing to come forward and speak out the truth? For what reason that the Control Yuan is willing to redress the mistakes that might happen during Chiou’s investigation? Moreover, why the Chiou case attracts so many worldwide human right organizations’ attention and is considered as a landmark human right case in Taiwan?

Tomorrow, these questions will be answered! Tomorrow, we, together with the police officer, the parties in Chiou, the (pro bono) counselors, the former member of the Control Yuan, and representatives from notable human right organizations will be at the Ministry of Justice. We will ask the Ministry of Justice for explanations. We will ask the Ministry of Justice to correct the wrongs that ever occurred in the Chiou case. And, most importantly, we will ask the Ministry of Justice to release Chiou whose liberty has been cruelly deprived for 27 years!

Tsai Jui-Yuen Dance Foundation will perform during the session; it is advised to set up your camera before the conference begins.

All journalists and media personnel are welcome to attend the press conference

標籤: , ,